陶渊明归园田居其三原文注释翻译与赏析
时间:2026-05-26 08:24:39来源:| 内容 | 说明 |
| 原文 | 种豆南山下,草盛豆苗稀。晨兴理荒秽,带月荷锄归。道狭草木长,夕露沾我衣。衣沾不足惜,但使愿无违。 |
| 注释 | - 南山:指庐山。 - 草盛:杂草茂盛。 - 晨兴:早晨起来。 - 荷锄:扛着锄头。 - 夕露:傍晚的露水。 - 沾:打湿。 - 愿无违:不违背自己的心愿。 |
| 翻译 | 在南山脚下种豆,杂草茂盛,豆苗稀少。清晨起来除草,披着月光回家。小路狭窄,草木丛生,露水打湿了我的衣服。衣服被打湿不算什么,只要不违背自己的心愿。 |
| 赏析 | 本诗通过描写田园劳作的艰辛,表达了诗人对自然生活的热爱和对官场生活的厌弃。语言朴实自然,情感真挚,体现了陶渊明淡泊名利、回归本真的生活态度。 |
本文内容原创,避免AI生成痕迹,字数控制在500字以内。
展开更多
标签:
