当前位置:首页 > 观察 >

陈太丘与友朝原文及译文 陈太丘与友期与人期行相委而去是什么意思

时间:2024-02-12 19:59:06来源:

陈太丘与友朝原文及译文?

原文

陈太丘与友期行,期日中。

过中不至,太丘舍去,去后乃至。

元方时年七岁,门外戏。

客问元方:

“尊君在不?”答曰:

“待君久不至,已去。

”友人便怒曰:

“非人哉!与人期行,相委而去。

”元方曰:

“君与家君期日中。

日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。

”友人惭,下车引之。

元方入门不顾。

译文

陈太丘和朋友相约出行,约定在中午。

过了中午还没到,陈太丘不再等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到。

元方当时年七岁,在门外玩耍。

朋友问元方:

“你的父亲在吗?”(元方)回答道:

“等了您很久您却还没有到,现在已经离开了。

”朋友便生气地说道:

“真不是君子啊!和别人相约同行,却丢下别人先离开了。

”元方说:

“您与我父亲约在正午。

正午您没到,就是不讲信用;对着孩子骂父亲,就是没有礼貌。

”朋友惭愧,下了车想去拉元方的手。

元方头也不回地走进家门。

陈太丘与友期与人期行相委而去是什么意思?

《陈太丘与友期》中“与人期行,相委而去”的意思是和别人相约同行,却丢下别人先离开了。

这句话中“去”和“委”都是古今异义词,去的古意是离开,今意是往、到;委的古意是丢下、舍弃,今意是委屈、委托。

《陈太丘与友期》选自南朝宋刘义庆的《世说新语》。

刘义庆(403年-444年),彭城郡彭城县人,南朝宋宗室、文学家,宋武帝刘裕的侄子。

著有《后汉书》、《徐州先贤传》、《江左名士传》、《世说新语》。

展开更多
标签: